Мила Рожкова - гитаристка, певица, композитор и аранжировщик. А дальше как есть... На последний, перед всеми последовавшими кризисами, фестиваль неформатной музыки «В омут с головой», - меня не пропустили с формулировкой «неформат».
Вообще говоря, мой неформат начался с первых горьковских рок-фестивалей, на которых я выступала еще школьницей. Была на этих фестивалях единственной сольной выступающей, публике очень нравилось, но, нарождающиеся местные музыкальные критики уже твердили: «Это не рок!»
Но к концу школы, в содружестве со своей двоюродной сестрой Мариной Марениной - будущим членом Союза писателей России, поэтом и "журналюгой" (как сама Марина себя называла), - я сочинила более десятка песен, большая часть которых у меня в репертуаре и до сих пор.
Затем был довольно длительный перерыв на личную жизнь и учебу в музучилище Нижегородской консерватории по классу классической гитары и только в середине нулевых я вновь появилась на нижегородской сцене. Участвовала в самых разнообразных проектах – от амбициозного мюзикла на основе авторских песен, плавно перетекшего в большой сводный концерт, до театральной постановки театра-студии «Балаганчик», где я играла роль уличного музыканта, исполняя свою песню «Ромашки». Эта постановка получила на региональном театральном фестивале диплом за лучшее музыкальное оформление.
Правда на фестивале авторской песни меня обвинили в слишком классической музыке (неформат-с!). Но, по крайней мере, в части состава пока все было как надо – гитара и вокал.
Наконец, среди "all that jazz", я собрала группу, которая после некоторых дискуссий обрела название «Рок от Милы Рожковой». Состав, правда, не столько роковый, сколько фолковый, причем сильно текучий: приходит скрипка, уходит флейта, появляется дарбука, исчезает басист. А я уже вошла во вкус ансамблевой музыки, хочется, чтобы мои песни звучали именно так, как я их слышу внутри себя. И тогда я обратилась к цифре! Освоила Cubase и начала записывать свои песни в новой аранжировке, - ведь теперь можно выбирать в программе любые инструменты! Все музыкальное сопровождение записывается в аудио файл - и вот у меня на флэшке виртуальный оркестр. В этом оркестре у басиста всегда выучена партия и ударник не опаздывает на концерт, а главное звучит именно то, что я хотела услышать. И я начала выступать с гитарой и виртуальным оркестром.
Свою домашнюю компьютерную студию я начала создавать осенью 2012-го года и за полгода записала партии виртуального оркестра к семнадцати песням. Летом 2013 г. эти песни прозвучали в моей авторской программе во время выступлений на речных круизных судах.
В начале 2014 г. я записала в своей студии первый альбом с виртуальным оркестром «Заколдованные облака». Осенью 2013 г. перебралась в Москву и начала выступать в клубах. Но публика меня не знает, да и снова вопрос формата: без группы артист на сцене не смотрится.
Летом 2014 г. меня приглашают в группу «Божья коровка». Там у меня - клавиши, гитара, вокал, танцы. Безусловно в «Божьей коровке» я получила богатый сценический опыт. Однако в начале 2016-го года я поняла, что совмещать концертную деятельность в группе с собственным творчеством и продвижением невозможно и приняла решение уйти из коллектива.
С продвижением сложно – на всех фестивалях остаюсь неформатом – для авторской песни немыслим виртуальный оркестр, для рока - отсутствие стандартного состава группы, для фолка нужны живые этнические инструменты.
Попробовала податься за рубеж. Первый же выезд в Болгарию на фестивали и конкурсы Европейской Ассоциации Фольклорных Фестивалей (EAFF)- и совершенно неожиданный успех. За три дня на трех мероприятиях получила свыше 20-ти наград, включая лауреатские звания, дипломы за значительный вклад в развитие традиционного фольклорного искусства, золотые медали Национального Чемпионата Болгарии и Кубка Мира по фольклору, а также номинацию на Гран-При Кубка Мира по фольклору «Золотой Орфей».
Вдобавок получила два направления на Чемпионат мира по фольклору по версии Всемирной Организации Фольклорных Фестивалей (WAFF) и в августе 2016-го года завоевала звание Чемпиона мира по фольклору в категории индивидуальных исполнителей. На следующий год я получила персональное приглашение на этот Чемпионат, и снова завоевала звание Чемпиона мира по фольклору.
Записи моих выступлений на этих мероприятиях теперь регулярно показывают в передачах и шоу EuroFolk TV и различных кабельных каналов Европы.
Осенью этого же года я завоевала Первый приз в категории вокала на международном конкурсе International Art Contest "Fiestalonia - Georgia".
В нынешние онлайновые времена я за два года собрала немало наград на онлайновых конкурсах и за вокал, и за инструментальное исполнение, включая звание Лауреата I степени в номинации Инструментальное исполнительство ( гитара) Международной Олимпиады Искусств в Вене (Австрия).
Но самое интересное развитие в моем творчестве пришло с другой стороны. Летом 2016 г., отдыхая в Беларуси, я познакомилась с замечательной гродненской писательницей и поэтессой Альжбетой Кеда. Альжбету заинтересовали мои песни и за полгода она перевела на белорусский язык восемь моих песен, которые составили мой «Беларуский альбом». Премьера альбома состоялась летом 2017 г. в Гродно. Альбом встретили очень тепло, о премьере писали на сайте Радио РАЦЫЯ, на портале TuzinFM, а в 2018 г. «Беларуский альбом» с двукратным отрывом от конкурентов занял первое место в осеннем чарте портала TuzinFM. А я продолжала пробовать все новые и новые направления.
Написала песни на стихи выдающихся поэтов: Адама Мицкевича, Осипа Мандельштама, Иосифа Бродского, Даниила Хармса и таких нетривиальных поэтов как Олег Григорьев и Лена Элтанг.
У меня вышел второй альбом «Беларуская мозаика». В него вошли мои песни на белорусском языке снова сделанные Альжбетой Кеда, а также авторские песни на белорусском языке: - тексты которых написаны или переведены Сяржуком Соколовым-Воюшем - известным белорусским поэтом, переводчиком, писателем и журналистом, - с которым у меня завязалась творческая дружба.
Как-то меня пригласили солисткой и ритм-гитаристкой в кавер-группу «Livin’ rock». Было интересно работать, а также теплилась надежда спеть с группой свои авторские песни. Однако эти надежды не сбылись … Впрочем, сейчас иногда выступаем вместе.
А еще я пишу аранжировки различных популярных композиций от «Прощания с Родиной» (полонеза Огинского) до шлягера 60-х «Тбилисо», - аранжирую, можно сказать, осовремениваю народные песни - русские, украинские, белорусские, болгарские и пою их на родных языках.
Начала петь джаз на джазовых джемах, причем не только на английском. "Take Five" по моей просьбе перевел на белорусский язык Сяржук Соколов-Воюш.
А мне советуют: «Надо сосредоточиться на чем-то одном, нельзя разбрасываться!"
Вот такой настоящий, а не декларируемый, «неформат».
|